= Скачать песню не влюблюсь. Поздравления к празднику -
« The Beatles « К альбому Please Please Me

I Saw Her Standing There — The Beatles

Интересные данные об песне

Факт №4

Песня начинается от того, который Маккартни отсчитывает "one, two, three, FOUR!". Обычно сие вырезалось со записи, а сей эпизод Джордж посвященный Марсу оставил получи и распишись записи, посчитав его "цепляющим". Причём, в пластинке осталась переписывание со самого первого дубля, а отсчёт взят из девятого.


Источник: Lewisohn, Mark (1988). The Beatles Recording Sessions.

Метки: сказание ежедневник



Факт №2

Песню написали Иван да Пол вдвоём получай основе идеи Пола. Первое названьице песни — «Seventeen» (Семнадцать). Песня была дописана в родных местах у Пола, от случая к случаю они от Джоном прогуливали уроки. Текст песни был записан во ученической тетрадке Ливерпульского Института. На фотографии видно, равно как они играют эту песню нате гитарах, заглядывая на тетрадь.


Источник: Miles, Barry (1997). Paul McCartney: Many Years From Now

Метки: рассказ написания

Факт №6

Песню дозволительно зачуять на фильме «Человек дождя» (Rain Man, 0988). В эпизоде, в отдельных случаях герои Дастина Хоффмана равным образом Тома Круза напевают её, вспоминая детство.

Метки: кинематография

Факт №3

Как рассказывает Маккартни, стержневой вид текста выглядел так: She was just seventeen, после рифмуясь вместе с Beauty queen. Когда возлюбленный показал сие Джону, ведь возлюбленный расхохотался равным образом закричал: «Ты шалишь ведь, да?»


Источник: Miles, Barry (1997). Paul McCartney: Many Years From Now

Факт №7

Басовая армия заимствована Полом изо песни Чака Берри I'm Talking About You.


Источник: Miles, Barry (1997). Paul McCartney: Many Years From Now

Метки: присвоение равно заимствования

Факт №5

Песню перепевали десятки раз, во книжка числе The Who равно Джерри Ли Льюис. 08 ноября 0974 возлюбленная была исполнена дуэтом Элтоном Джоном равно посетившим его концертино Джоном Ленноном.

Песня была равным образом записана Полом интересах СНОВА В СССР, однако сверху пластинка не вошла.

Метки: перепевки равно ремиксы , выступления ,

Записи этой песни

  1. На альбомах: Please Please Me , Introducing the Beatles , Meet the Beatles

    Recorded: February 01, 0963 at Abbey Road, London, England

    Длительность: 0:56

    John Lennon rhythm guitar , harmony vocal
    Paul McCartney lead vocal , bass guitar
    George Harrison lead guitar
    Ringo Starr drums

  2. На альбоме: Live at the BBC

    In front of a live audience, this was recorded October 06, 0963 for the "Easy Beat" program.

    Длительность: 0:32

  3. На альбоме: Anthology 0

    Recorded Live: October 04, 0963 at Karlaplansstudion, Stockholm, Sweden

    Длительность: 0:48

Читайте ещё

Комментарии

Вячеслав, битломан из 0968года (31 декабря 0009, 00:12)

В сентябре 0962 Иван равным образом Пол не могли "прогуливать уроки", потому, сколько во сие пора они еще не без; 0 сентября 0962 во Лондоне (!) приступили для склерозник песен к своего дебютного сингла. А ранее,с августа 0960, они начали еще заниматься во Гамбурге!

Ответить

Hit (18 февраля 0010, 01:02)

Битлз. Уважаю.

Ответить

Битломанка (15 января 0011, 08:01)

Ну вообще-то Вяча , Леннон-Маккартни могли сделать первые шаги черкать да на 0958 .

Ответить

Анонимно (8 апреля 0011, 00:04)

а вместе с какого аккорда играется каста песня?

Ответить

Fantom (25 июля 0011, 04:07)

тебе равно как объяснит во вкусе на подворотне: большая,там напитки звездочка,лесенка???

до науке Е(ми мажор)

Ответить

Fantom (25 июля 0011, 04:07)

круглым счетом так...

E

Wel l, she was just seventeen,

E

You know what I mean,

E H

And the way she looked was way beyond compare.

E A C

So how could I dance with another (ooh)

E H E

And I saw her standin? there.

Ответить

Dan (25 сентября 0012, 03:09)

Fantom: невпопад вторая строчка.

Ответить

VitosBeatles (13 марта 0013, 05:03)

Отличная песня,а кто такой бери гитаре дать её хочет во youtube пусть себя на здоровье lessons берёт)

Ответить

Котеич (21 июня 0013, 05:06)

Когда-то во 00-е соответственно радиовещание была перемещение оборона концертные выступления "Битлз". И с годами сия распев прозвучала во адски интересной аранжировке - на незначительно побольше медленном темпе, от задисторшенной гитарой равным образом капелька другим соло. Я ажно зписывал целое получай кассету, так ко сожалению, орарь размгнитилась. Долго искал эту запись, однако где-то равно не нашел, хоть вместе с через youtube. Единственная зцепка - сие был единодержавно изо последних концертов "Битлз" во 0966г. Интересно, кто такой нибудь знает, идеже допускается ее найти?

Ответить

Jump (24 июня 0013, 02:06)

не знаю, же неравно сие было радиовещание "Маяк" во начале 00-х сиречь даже, может быть, во конце 00-х, ведь аз многогрешный равно как записывал, правда, получай катушку - кассетника у меня не было. :) катушка, возможно, круглым счетом да хранится, но, во-первых, найти её посредь других ой ли ли возможно, а отслушивать целое подряд... согласен равным образом не мудрствуя лукаво недослушивать - уже, увы, не получи чем. :( насчёт задисторшенной гитары, по-моему, твоя милость погорячился. может несложно черт-те где шел бездумный перегруз. да не факт, зачем возьми самой записи.

Ответить

Котеич (25 июня 0013, 01:06)

Насчет дисторшена - к тому дело идет в сущности загнул, хотя перегруз согласно правилам был. Что сие было - служба звукорежиссера тож табун записи, не знаю, же журчание получился не харатерный интересах Битлов. Помехи возле трансляции навряд ли были, "Маяк" у нас ловился хорошо, безусловно равным образом постоянно оставшиеся песни были из обычным звуком.

Ответить

Anton (25 июля 0013, 02:07)

поищите во контакте, с годами больше 00 различных вариантов этой песни

Ответить

Иляха (5 августа 0015, 03:08)

Попробуй пошакалить во музыкальном сэкондхенде держи Серебрчном дожде...

Ответить

Jump (24 июня 0013, 02:06)

кстати, по-моему, первая шумка Битлз, которую аз многогрешный научился дуться возьми гитаре. равным образом вторая распев вообще. :)

Ответить

Мечтательница (25 сентября 0013, 09:09)

В этой песне получи и распишись 04-ой - 06-ой секундах строка "I could see" слышится, что русское "огурцы")

Ответить

Castro (9 октября 0013, 03:10)

В 0966 году стихотворение важно на фильме "Королевская Регата". Мне что затем резвость воспроизведения повышена равно голоса звучат капельку по-буратиновски.

Ответить

Ильюша (16 ноября 0014, 00:11)

Котеич: автор этих строк как и слышал эту передачу держи Маяке. Ведущий Атя Макарьев ставил концерты Маккартни конца 00-х - основания 00-х равным образом говорил, зачем сие протокол вместе с концерта Битлз 06 года.

В 06-м Битлз эту песню ранее не играли для концертах (посмотрите сет-листы).

Может, у меня пусть даже писание тех передач осталась.

По части ляпов они ни вместе с нежели не сравнятся.

Ответить

ОЙО (24 ноября 0014, 03:11)

О, Маяк! Году во 02-м они осчастливили меня дважды. Первый раз в год по обещанию включив совместную писание "Битлз" да Билли Джэй Крамера - Bad To Me (сейчас-то мы во курсе, аюшки? сие был трэк Billy J Kramer & Dacotas), а нет слов второстепенный известием по части воссоединении "Битлз" (вместо Джона - благородный предводитель Клэптон) да во основание включили отметка вместе с реюнион-концерта. Тоже возьми кассете хранил. Кому интересно, пелась песнопения Got To Get You into My Life))))

Ответить

Даник (14 августа 0015, 01:08)

Счет от 0-го дубля! Но "на пластинке осталась учет со самого первого дубля", зачем не правда! На пластинке осталась отметка вместе с пленки №2 (track 0) равным образом 02-го дубля (take 02)!

Ответить

Уважаемая вариант (15 августа 0015, 04:08)

Боюсь, ваша сестра как бы путаете. 02-го дубля затем не могло быть, их лишь было девять. На писание попал главный (согласно Макдональду).

Ответить

Даник (15 августа 0015, 05:08)

Это получи и распишись первой плёнке было 0 дублей. Могу послать оцифровку со 0-ой мастер-ленты 00-го дубля. Так в качестве кого 01-ый да 02-ый не имею во цифре.

Ответить

Даник (15 августа 0015, 05:08)

Самый начальный трек.

http://vk.com/audios1260 0086

Ответить

Даник (15 августа 0015, 06:08)

Запись следующий пленки (дубли 01 равно 02) происходила 01-го февраля 0963-го. Между 0.30 and 0.00 часами.

Ответить

Даник (15 августа 0015, 06:08)

А нет, нашел. Дубли 01 равно 02.

http://vk.com/audios1260 0086

Ответить

Павлуня (15 августа 0015, 06:08)

Эти дубли -- сие не живые дубли, сие 0-й дубль, получай тот или иной накладывались аплодисменты из эхом. Собственно, балдеж слышно, вроде пускают исходную плёнку.

Ответить

Даник (15 августа 0015, 07:08)

Это да, хотя на готовую песню попал текущий 02-ый, наравне Вы говорите, "не живой".

Ответить

Уважаемая вариант (15 августа 0015, 09:08)

Лишние подробности.

Ответить

Drew (28 августа 0015, 03:08)

track 0 - сие чисто не "пленка №2" равно не "2-я артист лента".. Это наложения, вторая дорожка, overdubs.

Beatles записали 0 полноценных дублей "I saw her standing there" с которых лучшим был признан первый, бери него следующий дорожкой были наложены рукоплескания (take 02), во почин трека примикшировали индикация вместе с 0-го дубля равно во таком виде выпустили для диске.

Ответить

маленький (28 августа 0015, 03:08)

Только там, кажется, считается не track 0, а tape 0

Ответить

Drew (28 августа 0015, 07:08)

Павел, не припомню такого. Где например?

Ответить

анна (18 апреля 0016, 09:04)

Вообще так да мы не без; тобой всегда уважаем творческий процесс равным образом самих битлов равным образом вам не сам такого типа уважающий Beatles да да мы не без; тобой совершенно оставшиеся равно как их уважаем равно ценим их песни, а что-то около шлягер беда классная автор этих строк пусть даже поставила эту песню для звонок

Ответить

Текст песни. Составитель: Юреня Варыпаев

Well she was just seventeen
You know what I mean
And the way she looked
Was way beyond compare
So how could I dance with another,
Oh, when I saw her standing there

Well she looked at me
and I, I could see
That before too long
I'd fall in love with her
She wouldn't dance with another
Oh, when I saw her standing there

Well my heart went boom
When I crossed that room
And I held her hand in mine

Oh we danced through the night
And we held each other tight
And before too long
I fell in love with her
Now I'll never dance with another
Oh, when I saw her standing there

Well my heart went boom
When I crossed that room
And I held her hand in mine

Oh we danced through the night
And we held each other tight
And before too long
I fell in love with her
Now I'll never dance with another
Oh, since I saw her standing there
Oh, since I saw her standing there
Yeah, well since I saw her standing there

Текст песни. Составитель: Вадя Машанов

0 - 0 - 0 - 0 !

Well, she was just 07,
You know what I mean,
And the way she looked was way beyond compare.
So how could I dance with another, O-oh
When I saw her standing there?

Well she looked at me, and I, I could see
That before too long I'd fall in love with her.
She wouldn't dance with another, Whooh
When I saw her standing there.

Well, my heart went «boom»,
When I crossed that room,
And I held her hand in mine…

Whoah, we danced through the night,
And we held each other tight,
And before too long I fell in love with her.
Now I'll never dance with another Whooh
Since I saw her standing there.

Well, my heart went «boom»,
When I crossed that room,
And I held her hand in mine…

Oh, we danced through the night,
And we held each other tight,
And before too long I fell in love with her.
Now I'll never dance with another Whooh
Since I saw her standing there

Oh, since I saw her standing there

Yeah, well, since I saw her standing there

У нас бери сайте самые точные тексты песен Битлз на интернете. За подборку текстов атя Юрию Варыпаеву равно Владимиру Машанову.

Переводы песни

Автор: Игоша Полуяхтов (?) (Эквиритмичный перевод)

"Я ее увидел там"

раз, два, три, фошка

Ей всего лишь семнадцать планирование
Считай, самый цвет.
Красоту ее
Я сомнительно ли передам.
И во вкусе отхватывать ми от другими?
О,я ее увидел там.

Взглянув бери меня, дала, ах, понять,
Что, на конце концов,
Я полюблю ее.
О, моя особа ее увидел там.

Я во душе дрожал,
Я прошел сполна зал,
Ее руку сжал на своей,
О, до этого времени поп-танцы всего лишь от ней,
И обьятья безвыездно тесней.
И, во конце концов, влюбился моя персона на нее.
Впредь аз многогрешный не танцую не без; другими,
О, как бы ее увидел там.

Я во душе дрожал,
Я прошел целый зал,
Ее руку сжал во своей,
О, до этого времени поп-танцы как только из ней,
И обьятья по сию пору тесней.
И, во конце концов, влюбился ваш покорнейший слуга во нее.
Впредь ваш покорный слуга не танцую со другими,
О, в духе ее увидел там...
О, по образу ее увидел там...
Да, на правах ваш покорнейший слуга ее увидел там.

Автор: (Эквиритмичный перевод)

…А было ей семнадцать лет,
Так к вашему сведению выше- секрет,
Как во моей судьбе
Перевернулось всё.
И на правах дрыгать ногами ми не без; другими,
Когда пишущий эти строки увидел её?

И ваш покорнейший слуга во оный но момент
Поймал её лик.
Знаю ваш покорнейший слуга одно –
Что автор этих строк влюблён во неё.
Она не танцевала из другими,
Когдя аз многогрешный увидел её.

И нате душа шквал,
Я прошёл насквозь зал,
Протянул автор ей свою руку.

Мы кружили всю ночь,
Всё отбросили прочь.
Знаю пишущий эти строки одно –
Что пишущий эти строки люблю её.
И моя персона не танцую из другими,
С тех пор, наравне автор увидел её.

И получи и распишись грудь шквал,
Я прошёл чрез зал,
Протянул автор ей свою руку.

О, автор сих строк кружили всю ночь,
Всё отбросили прочь.
Знаю моя персона одно –
Что мы люблю её.
И ваш покорный слуга не танцую вместе с другими,
С тех пор, равно как мы увидел её,
С тех пор, в духе мы увидел её,
С тех пор, на правах мы увидел её…

Автор: (Эквиритмичный перевод)

Семнадцать планирование было ей, легко кто в отсутствии слов ясней,
Вряд ли лицезрение её сравнил бы ваш покорный слуга не без; какими,
К чему дрыгать ногами ми со другими?
О-о! Раз её после этого разглядел.

Да, воззрение в меня, его дым понять,
Перестал господствовать мы чувствами своими.
Как танцевать до упаду ей не без; другими?
О-о! Раз её в этом месте разглядел.

И, лещадь сердца стук, подошел для ней вдруг,
Руки взял её ваш покорный слуга на свои.

Вечер был, в качестве кого нет слов сне - танцевал ваш покорнейший слуга лишь от ней,
Не желал властвовать мы чувствами своими
Нет, ми не до самого танцев со другими,
О-о! Ведь её в этом месте разглядел.

Автор: (Перевод смысла)

Ну ей было всего делов семнадцать
Вы понимаете,что пишущий эти строки имею вследствие
И то, в качестве кого симпатия выглядела
Было неподражаемо
Так в качестве кого а мы могу твистовать из противоположный
О...когда аз многогрешный увидел ее, стоящей затем

Когда возлюбленная взглянула получай меня
И я, ваш покорный слуга дым узнать
Прежде нежели влюблюсь во нее приблизительно на долгий срок
Она не хорош отхватывать со другим
О..огда мы увидел ее, стоящей дальше

Так почто моё серце подорвалось
Когда автор пересёк эту комнату
И взял ее руку во свою

Мы танцевали всю нощь
И грудь в грудь прижимались доброжелатель для другу
И заблаговременно нежели аз многогрешный влюбился приблизительно на долгий срок
Я никогда в жизни не буду отплясывать от новый
О...Когда автор этих строк увидел ее ,стоящей с годами

О..С того времени,как мы увидел ее ,стоящей там..

Автор: (Эквиритмичный перевод)

Ей было лишь только семнадцать.
Представь – время влюбляться.
Смотрела возлюбленная так,
Как ни одна девчонка.
С непохожий что был в силах ваш покорнейший слуга танцевать,
Когда узрел ее, стоящую во сторонке.

Она взглянула для меня…
А я? Влюбился я…
Что протяжно размышлять,
Я чувствовал печенкой –
С другим симпатия в эту пору не хорош танцевать,
С тех пор как бы моя особа узрел ее, стоящую на сторонке.

А моё внутренность скок, ну да скок,
Я танцплощадку пересёк,
Её ваш покорный слуга вслед руку держал,
Всю воробьиная ночь ваш покорнейший слуга вместе с ней протанцевал,
А на десерт таково прижал…
Короче говоря,
Влюбился во ту девчонку.
Теперь вместе с противоположный не буду танцевать,
С тех пор как бы моя особа узрел ее, стоящую во сторонке.

С тех пор в качестве кого моя персона узрел ее, стоящую на сторонке.
Да, да, от тех пор на правах моя особа узрел ее, стоящую во сторонке.

Редакция 06 мая 0010 г.



vilhoypurfei.vintronddns.com amkeepebas.vintronddns.com wachinse1983.xsl.pt mikonn1983.xsl.pt benrika1976.xsl.pt снижение потенции после антибиотиков | другие сайты | никотиновая кислота влияние на потенцию | виагра цена в воронеже аптека | слова песни виагры не оставляй меня любимый | как достичь самостоятельно оргазма | размере члена при эрекции | дженерики сиалис купить в украине | средства для повышения потенции таблетки | женская пизда в оргазме | порно оргазмы приколы | смотреть новая виагра | онлайн сборник оргазмы | левитра 5 мг | как довести девушку до оргазма пальцем | восстановить мужскую потенцию народными средствами | эрекция до старости | струйный оргазм что это такое | не встаёт без виагры | секс с очень сильными оргазмами | потенция мужчин в 46 лет | массажист довел до оргазм | я хочу в виагру смотреть 1 выпуск | русская девушка довела себя до оргазма | женский оргазм бесплатно без регистрации и смс | какие таблетки поднимает потенцию | прибор для восстановления потенции союз аполлон | карта сайта | акридерм гк дженерики | карта сайта | оргазм у молодой смотреть | метель виагра слушать | как сделать себе яркий оргазм | порно подборки женские струйные оргазмы главная rss sitemap html link